Numbers 19:4

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And he schal dippe his fyngur in the blood therof, and schal sprynge seuene sithis ayens the yatis of the tabernacle.

1531 Tyndale Bible
And Eleazar ye preast shall take of hir bloude vppon his fynger and sprynkle it streght towarde the tabernacle of witnesse .vij. tymes

1535 Coverdale Bible
And Eleasar ye prest shal take of hir bloude with his fynger, and sprenckle it seuen tymet straight towarde the dore of the Tabernacle of witnesse, and cause the cow to be burnt before him,

1537 Matthew Bible
And Eliazar the Prieste shall take of hyr bloud vpon his finger, & sprynkle it strayght toward the tabernacle of witnes .vij. times. And he shall cause the kowe to be burnt in hys syght:

1539 Great Bible
And let Eleazar þe preast take of her bloude with hys fynger, and sprynkle it before þe tabernacle of witnesse seuen tymes. And cause the kowe to be burnt in his syghte

1560 Geneva Bible
Then shall Eleazar the Priest take of her blood with his finger, and sprinkle it before the Tabernacle of the Congregation seuen times,

1568 Bishops' Bible
And let Eleazar the priest take of her blood with his finger, and sprinckle it directly before the tabernacle of the congregation seuen tymes.

1611 King James Bible
And Eleazar the Priest shall take of her blood with his finger, and sprinckle of her blood directly before the Tabernacle of the Congregation seuen times.

1750 Douay-Rheims Bible
And dipping his finger in her blood, shall sprinkle it over against the door of the tabernacle seven times,

1769 King James Bible
And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times:

1833 Webster Bible
And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times:

1885 English Revised Version
and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood toward the front of the tent of meeting seven times:

1890 Darby Bible
And Eleazar the priest shall take of its blood with his finger, and shall sprinkle of its blood directly before the tent of meeting seven times.

1898 Young's Literal Translation
'And Eleazar the priest hath taken of its blood with his finger, and hath sprinkled over-against the front of the tent of meeting of her blood seven times;

1901 American Standard Version
and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the tent of meeting seven times.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
and Eleazar the priest shall take of her blood, with his finger,—and shall sprinkle, towards the front of the tent of meeting, of her blood, seven times;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!