1394 Wycliffe Bible If thi sones schulen kepe my testament; and my witnessingis, these whiche Y schal teche hem. And the sones of hem til in to the world; thei schulen sette on thi seete.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne forevermore.
1535 Coverdale Bible Of the frute of thy body shal I set vpon thy seate.
1537 Matthew Bible If thy chyldren wyll kepe my couenaunt, and my testimony that I shal lerne them: their chyldren also shal syt vpon thy seate for euermore.
1539 Great Bible Of the frute of thy body shall I set vpon thy seate.
1560 Geneva Bible If thy sonnes keepe my couenant, and my testimonies, that I shall teach them, their sonnes also shall sit vpon thy throne for euer.
1568 Bishops' Bible If thy chyldren wyll kepe my couenaunt and my testimonies whiche I wyll teache them: their chyldren also shall sit vpon thy throne for euermore.
1611 King James Bible If thy children will keepe my couenant and my testimonie, that I shall teach them; their children also shall sit vpon thy throne for euermore.
1750 Douay-Rheims Bible If thy children will keep my covenant, and these my testimonies which I shall teach them: Their children also for evermore shall sit upon thy throne.
1769 King James Bible If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
1833 Webster Bible If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them; their children also shall sit upon thy throne for ever.
1885 English Revised Version If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children also shall sit upon thy throne for evermore.
1890 Darby Bible If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.
1898 Young's Literal Translation If thy sons keep My covenant, And My testimonies that I teach them, Their sons also for ever and ever, Do sit on the throne for thee.
1901 American Standard Version If thy children will keep my covenant And my testimony that I shall teach them, Their children also shall sit upon thy throne for evermore.
1902 Rotherham's Emphasized Bible If thy sons keep my covenant, and my testimony which I will teach them, even their sons, unto futurity, shall sit on thy throne.
|