1394 Wycliffe Bible For the Lord chees Sion; he chees it in to dwelling to hym silf.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} For the LORD hath chosen Zion; he hath desired [it] for his habitation.
1535 Coverdale Bible Yf thy children wil kepe my couenaunt, & my testimony yt I shal lerne the, their childre also shal syt vpo thy seate for euermore.
1537 Matthew Bible For the Lord hath chosen Syon, to be an habitacyon for him selfe hath he chosen her.
1539 Great Bible If thy chyldren wyll kepe my couenaunt, and my testimonyes that I shall lerne them: theyr chyldren also shall syt vpon thy seate for euermore.
1560 Geneva Bible For the Lord hath chosen Zion, and loued to dwell in it, saying,
1568 Bishops' Bible For God hath chosen [to be in] Sion: he had a desire that it might be an habitation for hym.
1611 King James Bible For the LORD hath chosen Zion: he hath desired [it] for his habitation.
1750 Douay-Rheims Bible For the Lord hath chosen Sion: he hath chosen it for his dwelling.
1769 King James Bible For the LORD hath chosen Zion; he hath desired [it] for his habitation.
1833 Webster Bible For the LORD hath chosen Zion; he hath desired [it] for his habitation.
1885 English Revised Version For the LORD hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
1890 Darby Bible For Jehovah hath chosen Zion; he hath desired it for his dwelling:
1898 Young's Literal Translation For Jehovah hath fixed on Zion, He hath desired [it] for a seat to Himself,
1901 American Standard Version For Jehovah hath chosen Zion; He hath desired it for his habitation.
1902 Rotherham's Emphasized Bible For Yahweh hath chosen Zion,He hath desired it as a dwelling for himself:
|