1394 Wycliffe Bible Thidir Y schal bringe forth the horn of Dauid; Y made redi a lanterne to my crist.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
1535 Coverdale Bible I wil decke hir prestes with health, & hir sayntes shal reioyse & be glad.
1537 Matthew Bible Ther shall I make the horne of Dauid to floryshe, I haue ordeyned a lanterne for myne anoynted.
1539 Great Bible I will decke her Preastes wt health, and her saynctes shall reioyse and synge.
1560 Geneva Bible There will I make the horne of Dauid to bud: for I haue ordeined a light for mine Anoynted.
1568 Bishops' Bible I will make there the horne of Dauid to bud vp: I wyll ordayne a light for mine annoynted.
1611 King James Bible There will I make the horne of Dauid to budde: I haue ordained a lampe for mine Anointed.
1750 Douay-Rheims Bible There will I bring forth a horn to David: I have prepared a lamp for my anointed.
1769 King James Bible There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
1833 Webster Bible There will I make the horn of David to bud, I have ordained a lamp for my anointed.
1885 English Revised Version There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
1890 Darby Bible There will I cause the horn of David to bud forth; I have ordained a lamp for mine anointed.
1898 Young's Literal Translation There I cause to spring up a horn for David, I have arranged a lamp for Mine anointed.
1901 American Standard Version There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
1902 Rotherham's Emphasized Bible There, will I cause to bud a horn to David, I have prepared a lamp for mine Anointed One;
|