Psalms 20:1

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
{The title of the nyntenthe salm. To victorie, the salm of Dauid.} The Lord here thee in the dai of tribulacioun; the name of God of Jacob defende thee.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} {To the chief Musician, A Psalm of David.} The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;

1535 Coverdale Bible
The LORDE heare the in the tyme off trouble, the name of the God of Iacob defende the.

1537 Matthew Bible
{To the chanter, a Psalme of Dauid.} The Lorde heare the in the tyme of trouble, þt name of the God of Iacob defend the.

1539 Great Bible
{To the chaunter, a Psalme of Dauid.} The Lorde heare the in þe daye of trouble, the name of the God of Iacob defende the.

1560 Geneva Bible
{To him that excelleth. A Psalme of Dauid.} The Lorde heare thee in the day of trouble: the name of ye God of Iaakob defend thee:

1568 Bishops' Bible
{To the chiefe musition, a psalme of Dauid.} God heare thee in the day of trouble: the name of the Lorde of Iacob defende thee.

1611 King James Bible
{To the chiefe Musician. A Psalme of Dauid.} The LORD heare thee in the day of trouble, the Name of the God of Iacob defend thee.

1750 Douay-Rheims Bible
Unto the end. A psalm for David. May the Lord hear thee in the day of tribulation: may the name of the God of Jacob protect thee.

1769 King James Bible
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;

1833 Webster Bible
{To the chief Musician, A Psalm of David.} The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee.

1885 English Revised Version
{For the Chief Musician. A Psalm of David.} The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high;

1890 Darby Bible
{To the chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob protect thee;

1898 Young's Literal Translation
To the Overseer.—A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,

1901 American Standard Version
{For the Chief Musician. A Psalm of David.} Jehovah answer thee in the day of trouble; The name of the God of Jacob set thee up on high;

1902 Rotherham's Emphasized Bible
{To the Chief Musician. A Melody of David.} Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!