1394 Wycliffe Bible The Lord makith to enhabite the greet flood; and the Lord schal sitte kyng with outen ende.
1531 Tyndale Bible {not in Tyndale; KJV:} The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King forever.
1535 Coverdale Bible The LORDE stilleth the water floude, & ye LORDE remayneth a kynge for euer.
1537 Matthew Bible The Lord stilleth the water floud, and the Lord remaineth a king for euer.
1539 Great Bible The Lorde sytteth aboue the water floude, & the Lorde remayneth a kynge for euer.
1560 Geneva Bible The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
1568 Bishops' Bible God sitteth in the flud: and God wil sit king for euer.
1611 King James Bible The LORD sitteth vpon the flood: yea the LORD sitteth King for euer.
1750 Douay-Rheims Bible The Lord maketh the flood to dwell: and the Lord shall sit king for ever.
1769 King James Bible The LORD sitteth upon the flood; yea, the LORD sitteth King for ever.
1833 Webster Bible The LORD sitteth upon the flood; yes, the LORD sitteth king for ever.
1885 English Revised Version The LORD sat [as king] at the Flood; yea, the LORD sitteth as king for ever.
1890 Darby Bible Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
1898 Young's Literal Translation Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth kingto the age,
1901 American Standard Version Jehovah sat [as King] at the Flood; Yea, Jehovah sitteth as King for ever.
1902 Rotherham's Emphasized Bible Yahweh, at the Flood, was seated, And Yahweh hath taken his seat, as king, unto times age-abiding.
|