Psalms 42:8

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
The Lord sente his merci in the dai; and his song in the nyyt.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} [Yet] the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song [shall be] with me, [and] my prayer unto the God of my life.

1535 Coverdale Bible
I wil saye vnto God my stony rock: why hast thou forgotten me? why go I thus heuely, whyle the enemie oppresseth me?

1537 Matthew Bible
The Lorde hath promysed hys louynge kyndnesse daylye, therfore will I prayse him in the night season, and make my prayer vnto the God of my lyfe.

1539 Great Bible
I wyll saye vnto þe God of my strength why hast þu forgotten me: why go I thus heuely, whyle the enemye oppresseth me?

1560 Geneva Bible
The Lorde will graunt his louing kindenesse in the day, and in the night shall I sing of him, euen a prayer vnto the God of my life.

1568 Bishops' Bible
God wyll graunt his louing kindnesse on the day tyme: and in the nyght season I wyll syng of hym, and make my prayer vnto the Lorde of my lyfe.

1611 King James Bible
[Yet] the LORD will command his louing kindnes in the day time, and in the night his song [shalbe] with me, [and] my prayer vnto the God of my life.

1750 Douay-Rheims Bible
In the daytime the Lord hath commanded his mercy; and a canticle to him in the night. With me is prayer to the God of my life.

1769 King James Bible
[Yet] the LORD will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song [shall be] with me, [and] my prayer unto the God of my life.

1833 Webster Bible
[Yet] the LORD will command his loving-kindness in the day-time, and in the night his song [shall be] with me, [and] my prayer to the God of my life.

1885 English Revised Version
[Yet] the LORD will command his lovingkindness in the day-time, and in the night his song shall be with me, [even] a prayer unto the God of my life.

1890 Darby Bible
In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the *God of my life.

1898 Young's Literal Translation
By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song [is] with me, A prayer to the God of my life.

1901 American Standard Version
[Yet] Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, [Even] a prayer unto the God of my life.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
By day, will Yahweh command his lovingkindness, And, in the night, shall His song be with me, My prayer be to the GOD of my life.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!