Psalms 84:11

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
For God loueth merci and treuthe; the Lord schal yyue grace and glorie.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} For the LORD God [is] a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good [thing] will he withhold from them that walk uprightly.

1535 Coverdale Bible
I had rather be a dore keper in the house of my God, then to dwell in the tentes of the vngodly.

1537 Matthew Bible
For the Lord God is a light and defence, the Lorde wyll geue grace and worshyppe, and no good thynge shall he wytholde from them that lyue a godly lyfe.

1539 Great Bible
I had rather be a dore keper in þe house of my God, then to dwell in the tentes of vngodlynesse.

1560 Geneva Bible
For the Lord God is the sunne and shielde vnto vs: the Lord will giue grace and glory, and no good thing will he withhold from them that walke vprightly.

1568 Bishops' Bible
For God the Lorde is a sunne and a shielde: God geueth grace and worship, he withholdeth no good thyng from them that liue in any perfection.

1611 King James Bible
For the LORD God is a sunne and shield: the LORD will giue grace and glory: no good thing will he withhold from them that walke vprightly.

1750 Douay-Rheims Bible
For God loveth mercy and truth: the Lord will give grace and glory.

1769 King James Bible
For the LORD God [is] a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good [thing] will he withhold from them that walk uprightly.

1833 Webster Bible
For the LORD God [is] a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good will he withhold from them that walk uprightly.

1885 English Revised Version
For the LORD God is a sun and a shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

1890 Darby Bible
For Jehovah Elohim is a sun and shield: Jehovah will give grace and glory; no good thing will he withhold from them that walk uprightly.

1898 Young's Literal Translation
For a sun and a shield [is] Jehovah God, Grace and honour doth Jehovah give. He withholdeth not good To those walking in uprightness.

1901 American Standard Version
For Jehovah God is a sun and a shield: Jehovah will give grace and glory; No good thing will he withhold from them that walk uprightly.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
For, a sun and shield, is Yahweh God,—Grace and glory, will Yahweh give, He will not withhold what is good, from them who walk without blame.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!