Psalms 88:5

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
and fre among deed men. As men woundid slepinge in sepulcris, of whiche men noon is myndeful aftir; and thei ben put awei fro thin hond.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

1535 Coverdale Bible
Thou hast layed me in the lowest pytte, in ye darcknesse and in the depe.

1537 Matthew Bible
Fre among the dead, like vnto them that lye in the graue, whyche be out of remembraunce, and are cutte away from thy hand.

1539 Great Bible
Thou hast layed me in the lowest pytt, in a place of darcknesse and in the depe.

1560 Geneva Bible
Free among the dead, like the slaine lying in the graue, whome thou remembrest no more, and they are cut off from thine hand.

1568 Bishops' Bible
I am free among the dead: like such as beyng kylled lye in a graue, whom thou remembrest no more, and are cut away from thy hande.

1611 King James Bible
Free among the dead, like the slaine that lie in the graue, whom thou remembrest no more: and they are cut off from thy hand.

1750 Douay-Rheims Bible
Free among the dead. Like the slain sleeping in the sepulchres, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

1769 King James Bible
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

1833 Webster Bible
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.

1885 English Revised Version
Cast off among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more; and they are cut off from thy hand.

1890 Darby Bible
Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand.

1898 Young's Literal Translation
Among the dead—free, As pierced ones lying in the grave, Whom Thou hast not remembered any more, Yea, they by Thy hand have been cut off.

1901 American Standard Version
Cast off among the dead, Like the slain that lie in the grave, Whom thou rememberest no more, And they are cut off from thy hand.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Among the dead, is my couch,—Like the slain that lie in the grave, Where thou rememberest them no more, Yea, they, from thy hand, are cut off;

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!