Revelation 3:2

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
Be thou wakynge, and conferme thou othere thingis, that weren to diynge; for Y fynde not thi werkis fulle bifore my God.

1531 Tyndale Bible
Be awake and strength the thynges which remayne that are redy to dye. For I have not founde thy workes perfaycte before god.

1535 Coverdale Bible
Be awake, and strength the thinges which remayne, that are redy to dye. For I haue not founde thy workes perfecte before God.

1537 Matthew Bible
Be awake & strengthe the thinges whiche remayne, that are ready to dye. For I haue not founde thy workes perfecte before God.

1539 Great Bible
Be awake, and strength the thynges which remayne, þt are redy to dye. For I haue not founde thy worckes perfayete before God.

1560 Geneva Bible
Be awake, and strengthen the things which remaine, that are readie to die: for I haue not found thy workes perfite before God.

1568 Bishops' Bible
Be awake, and strength the thynges which remayne, that are redie to dye: For I haue not founde thy workes perfect before God.

1611 King James Bible
Be watchfull, and strengthen the things which remaine, that are ready to die: for I haue not found thy works perfect before God.

1750 Douay-Rheims Bible
Be watchful and strengthen the things that remain, which are ready to die. For I find not thy works full before my God.

1769 King James Bible
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.

1833 Webster Bible
Be watchful, and strengthen the things which remain, that are ready to die: for I have not found thy works perfect before God.

1885 English Revised Version
Be thou watchful, and stablish the things that remain, which were ready to die: for I have found no works of thine fulfilled before my God.

1890 Darby Bible
Be watchful, and strengthen the things that remain, which are about to die, for I have not found thy works complete before my God.

1898 Young's Literal Translation
become watching, and strengthen the rest of the things that are about to die, for I have not found thy works fulfilled before God.

1901 American Standard Version
Be thou watchful, and establish the things that remain, which were ready to die: for I have found no works of thine perfected before my God.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
Become thou watchful, and strengthen the things that remain, that were about to die; for I have not found thy works fulfilled before my God.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!