Christ reproveth the blindness of the Pharisees concerning the breach of the Sabbath,
Matthew 12:1 In that tyme Jhesus wente bi cornes in the sabot day; and hise disciplis hungriden, and bigunnen to plucke the eris of corn, and to ete. Matthew 12:2 And Fariseis, seynge, seiden to hym, Lo! thi disciplis don that thing that is not leueful to hem to do in sabatis.
Matthew 12:3 And he seide to hem, Whether ye han not red, what Dauid dide, whanne he hungride, and thei that weren with hym? Matthew 12:4 hou he entride in to the hous of God, and eet looues of proposicioun, whiche looues it was not leueful to hym to ete, nether to hem that weren with hym, but to prestis aloone? Matthew 12:5 Or whether ye han not red in the lawe, that in sabotis prestis in the temple defoulen the sabotis, and thei ben with oute blame? Matthew 12:6 And Y seie to you, that here is a gretter than the temple. Matthew 12:7 And if ye wisten, what it is, Y wole merci, and not sacrifice, ye schulden neuer haue condempned innocentis. Matthew 12:8 For mannus Sone is lord, yhe, of the sabat. Matthew 12:9 And whanne he passide fro thennus, he cam in to the synagoge of hem.
Matthew 12:10 And lo! a man that hadde a drye hoond. And thei axiden hym, and seiden, Whether it be leueful to hele in the sabot? that thei schulden acuse hym. Matthew 12:11 And he seide to hem, What man of you schal be, that hath o scheep, and if it falle in to a diche in the sabotis, whether he shal not holde, and lifte it vp? Matthew 12:12 How myche more is a man better than a scheep? Therfor it is leueful to do good in the sabatis.
and by a miracle.
Matthew 12:13 Thanne he seide to the man, Stretche forth thin hoond. And he strauyte forth; and it was restorid to heelthe as the tothir.
Matthew 12:14 And the Farisees wenten out, and maden a counsel ayens hym, hou thei schulden distrie hym. Matthew 12:15 And Jhesus knewe it, and wente awei fro thennus; and many sueden hym, and he helide hem alle. Matthew 12:16 And he comaundide to hem, that thei schulden not make hym knowun; Matthew 12:17 that that thing were fulfillid, that was seid by Isaie, the prophete, seiynge, Lo! Matthew 12:18 my child, whom Y haue chosun, my derling, in whom it hath wel plesid to my soule; Y shal put my spirit on him, and he shal telle dom to hethen men. Matthew 12:19 He shal not stryue, ne crye, nethir ony man shal here his voice in stretis. Matthew 12:20 A brisid rehed he shal not breke, and he schal not quenche smokynge flax, til he caste out doom to victorie; Matthew 12:21 and hethene men schulen hope in his name.
He healeth the man possessed that was blind and dumb.
Matthew 12:22 Thanne a man blynde and doumbe, that hadde a feend, was brouyt to hym; and he helide hym, so that he spak, and say. Matthew 12:23 And al the puple wondride, and seide, Whether this be the sone of Dauid? Matthew 12:24 But the Farisees herden, and seiden, He this casteth not out feendis, but in Belsabub, prince of feendis. Matthew 12:25 And Jhesus, witynge her thouytis, seide to hem, Eche kingdom departid ayens it silf, schal be desolatid, and eche cite, or hous, departid ayens it self, schal not stonde. Matthew 12:26 And if Satanas castith out Satanas, he is departid ayens him silf; therfor hou schal his kingdom stonde? Matthew 12:27 And if Y in Belsabub caste out deuelis, in whom youre sones casten out? Therfor thei schulen be youre domes men. Matthew 12:28 But if Y in the Spirit of God caste out feendis, thanne the kyngdom of God is comen in to you. Matthew 12:29 Ethir hou may ony man entre in to the hous of a stronge man, and take awey hise vesselis, but he first bynde the stronge man, and thanne he schal spuyle his hous? Matthew 12:30 He that is not with me, is ayens me; and he that gaderith not togidere with me, scaterith abrood.
Blasphemy against the Holy Ghost shall never be forgiven.
Matthew 12:31 Therfor I seie to you, al synne and blasfemye shal be foryouun to men, but the spirit of blasfemye shal not be foryouun. Matthew 12:32 And who euere seith a word ayens mannus sone, it shal be foryouun to him; but who that seieth a word ayens the Hooli Goost, it shal not be foryouun to hym, nether in this world, ne in the tothir. Matthew 12:33 Ethir make ye the tree good, and his fruyt good; ether make ye the tree yuel and his fruyt yuel; for a tree is knowun of the fruyt. Matthew 12:34 Ye generacioun of eddris, hou moun ye speke goode thingis, whanne ye ben yuele? For the mouth spekith of plente of the herte. Matthew 12:35 A good man bryngith forth good thingis of good tresoure, and an yuel man bringith forth yuel thingis of yuel tresoure.
Account shall be made of idle words.
Matthew 12:36 And Y seie to you, that of euery idel word, that men speken, thei schulen yelde resoun therof in the dai of doom; Matthew 12:37 for of thi wordis thou schalt be iustified, and of thi wordis thou shalt be dampned.
He rebuketh the unfaithful, who seek after a sign:
Matthew 12:38 Thanne summe of the scribis and Farisees answeriden to hym, and seiden, Mayster, we wolen se a tokne of thee. Matthew 12:39 Which answeride, and seide to hem, An yuel kynrede and a spouse brekere sekith a tokene, and a tokene shal not be youun to it, but the tokene of Jonas, the prophete. Matthew 12:40 For as Jonas was in the wombe of a whal thre daies and thre nyytis, so mannus sone shal be in the herte of the erthe thre daies and thre nyytis. Matthew 12:41 Men of Nynyue schulen rise in doom with this generacioun, and schulen condempne it; for thei diden penaunce in the prechyng of Jonas, and lo! here a gretter than Jonas. Matthew 12:42 The queene of the south shal rise in doom with this generacioun, and schal condempne it; for she cam fro the eendis of the erthe to here the wisdom of Salomon, and lo! here a gretter than Salomon. Matthew 12:43 Whanne an vnclene spirit goith out fro a man, he goith bi drie places, and sekith rest, and fyndith not. Matthew 12:44 Thanne he seith, Y shal turne ayen in to myn hous, fro whannys Y wente out. And he cometh, and fyndith it voide, and clensid with besyms, and maad faire. Matthew 12:45 Thanne he goith, and takith with him seuene othere spiritis worse than hym silf; and thei entren, and dwellen there. And the laste thingis of that man ben maad worse than the formere. So it shal be to this worste generacioun.
Matthew 12:46 Yit whil he spak to the puple, lo! his modir and his bretheren stoden withouteforth, sekynge to speke to hym. Matthew 12:47 And a man seide to hym, Lo! thi modir and thi britheren stonden withouteforth, sekynge thee. Matthew 12:48 He answeride to the man, that spak to hym, and seide, Who is my modir? and who ben my britheren?
and sheweth who is his brother, sister, and mother.
Matthew 12:49 And he helde forth his hoond in to hise disciplis, and seide, Lo! my modir and my bretheren; Matthew 12:50 for who euer doith the wille of my fadir that is in heuenes, he is my brothir, and sistir, and modir.