Zechariah 1:19

Ye Olde Bible, eBible! [OldeBible.com]

1394 Wycliffe Bible
And Y seide to the aungel that spak in me, What ben these? And he seide to me, These ben hornes, that wyndewiden Juda, and Israel, and Jerusalem.

1531 Tyndale Bible
{not in Tyndale; KJV:} And I said unto the angel that talked with me, What [be] these? And he answered me, These [are] the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

1535 Coverdale Bible
And I sayde vnto the angel, that talked with me: what be these? he answered me: These are ye hornes, which haue scatred Iuda, Israel and Ierusalem abrode.

1537 Matthew Bible
And I sayde vnto the angel, that talketh with me: what be these? he aunswered me: These are the hornes, whiche haue scatred Iuda, Israel and Ierusalem abroade.

1539 Great Bible
And I sayde vnto the aungel, that talked wt me what be these? he answered me. These are the hornes which haue scatered Iuda, Israel & Ierusalem abroade.

1560 Geneva Bible
And I said vnto the Angel that talked with me, What be these? And hee answered me, These are the hornes which haue scattered Iudah, Israel, and Ierusalem.

1568 Bishops' Bible
And I saide vnto the angel that talked with me, what be these? He aunswered me, These are the hornes which haue scattered Iuda, Israel, and Hierusalem.

1611 King James Bible
And I said vnto the Angel that talked with me; What [be] these? and he answered mee, These [are] the hornes which haue scattered Iudah, Israel, and Ierusalem.

1750 Douay-Rheims Bible
And I said to the angel that spoke in me: What are these? And he said to me: These are the horns that have scattered Juda, and Israel, and Jerusalem.

1769 King James Bible
And I said unto the angel that talked with me, What [be] these? And he answered me, These [are] the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

1833 Webster Bible
And I said to the angel that talked with me, What [are] these? And he answered me, These [are] the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

1885 English Revised Version
And I said unto the angel that talked with me, What be these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

1890 Darby Bible
And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he said to me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

1898 Young's Literal Translation
And I say unto the messenger who is speaking with me, 'What [are] these?' And he saith unto me, 'These [are] the horns that have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.'

1901 American Standard Version
And I said unto the angel that talked with me, What are these? And he answered me, These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

1902 Rotherham's Emphasized Bible
And I said unto the messenger who was speaking with me, What are these? And he said unto me, These, are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.

Download these eBooks in Deluxe
Strong's Concordance & Cross-Referenced Student's Editions!

Leave Your Comments Here!

 

Be a Facebook Fan!
Search Bibles by: All Words Any Word Exact Phrase 2012 OldeBible.com

KJV 1611 King James Bible with Strongs Concordance (Students Edition)DOWNLOAD this eBookNew offer..
Amazon Kindle
Amazon Kindle devices
!
Apple iBookstore
Apple iPad/iPhone/iPod
!
Barnes & Noble Nook
Barnes & Noble Nook
!